Gênesis 1 Comentado
Este é o Gênesis 1 comentado. Em breve, teremos comentários sobre outros capítulos. O objetivo a longo prazo é comentar todos os capítulos e livros da Bíblia. Por enquanto, garantiremos pelo menos um capítulo diário até que consigamos abordar todos.
O livro de Gênesis é o primeiro da Bíblia judaica e está associado a Moisés, que, segundo a tradição, seria o autor. No entanto, acredita-se que ele pode ter sido escrito por rabinos nos séculos posteriores a Moisés. Os defensores deste livro afirmam que, devido à tradição hebraica de preservar crenças e histórias por meio da tradição oral, Moisés foi uma das influências na formação do texto. "Gênesis" vem do grego Γένεσις, que significa "origem", "nascimento", "criação" ou "princípio".
**Introdução ao 1º Capítulo de Gênesis Comentado**
O livro de Gênesis é o primeiro da Bíblia judaica e está associado a Moisés, que, segundo a tradição, seria o autor. No entanto, acredita-se que ele pode ter sido escrito por rabinos nos séculos posteriores a Moisés. Os defensores deste livro afirmam que, devido à tradição hebraica de preservar crenças e histórias por meio da tradição oral, Moisés foi uma das influências na formação do texto. "Gênesis" vem do grego Γένεσις, que significa "origem", "nascimento", "criação" ou "princípio".
A expressão "no princípio" sugere o início de tudo, um tempo que não é físico. É importante notar a distinção entre dois tipos de tempo: Cronos, que representa o tempo humano, e Kairós, que representa o tempo divino. Essa dualidade é essencial para entender a origem do tempo conforme descrito neste versículo.
Além disso, a frase "...os céus e a terra..." indica que Deus criou tanto o céu quanto a terra. O uso do plural "céus" nas escrituras sagradas sugere uma realidade além do céu visível. De acordo com a Bíblia, existem sete céus diferentes:
1. Vilon (Isaías 40:20)
2. Raki'a (Gênesis 1:17)
3. Shehaqin (Salmos 78:23)
4. Zebul (Isaías 63:15; I Reis 8:13)
5. Ma'on (Deuteronômio 26:15; Salmos 42:9)
6. Machon (I Reis 7:30; Deuteronômio 28:12)
7. Araboth, onde habitam os anjos de fogo.
Essa diversidade nos céus revela uma rica cosmologia dentro da tradição bíblica, ampliando nossa compreensão do universo criado por Deus.
Além disso, a frase "...os céus e a terra..." indica que Deus criou tanto o céu quanto a terra. O uso do plural "céus" nas escrituras sagradas sugere uma realidade além do céu visível. De acordo com a Bíblia, existem sete céus diferentes:
1. Vilon (Isaías 40:20)
2. Raki'a (Gênesis 1:17)
3. Shehaqin (Salmos 78:23)
4. Zebul (Isaías 63:15; I Reis 8:13)
5. Ma'on (Deuteronômio 26:15; Salmos 42:9)
6. Machon (I Reis 7:30; Deuteronômio 28:12)
7. Araboth, onde habitam os anjos de fogo.
Essa diversidade nos céus revela uma rica cosmologia dentro da tradição bíblica, ampliando nossa compreensão do universo criado por Deus.
GEN 1:2 E a terra estava desordenada e vazia, e as trevas estavam sobre a face do abismo, e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
A terra ainda se encontrava em suas formas iniciais de criação, e o abismo estava presente por toda parte. A expressão "... e o Espírito de Deus se movia..." é traduzida em algumas versões como "pairava". Isso ocorre porque o Espírito "paira"; diferentemente de um ser humano, Deus é Espírito, algo que transcende o mundo visível e material.
GEN 1:3 E disse Deus: Haja luz; e houve luz.
Deus criou a luz, e é importante notar que a criação ocorre em etapas, o que se torna cada vez mais evidente ao longo do relato. Um exemplo disso é a criação da luz: segundo a ciência, a existência de vida requer luz e calor. Nada pode existir em um frio extremo ou em uma longa escuridão.
GEN 1:4 E viu Deus que a luz era boa: e separou Deus a luz das trevas.
GEN 1:5 E chamou Deus à luz Dia, e às trevas chamou Noite: e foi a tarde e a manhã o primeiro dia.
Deus separou a luz das trevas, estabelecendo assim a distinção entre o dia e a noite. A partir desse momento, podemos afirmar que Deus desenvolveu o tempo da maneira que conhecemos.
GEN 1:6 E disse Deus: Haja expansão em meio das águas, e separe as águas das águas.
GEN 1:7 E fez Deus a expansão, e separou as águas que estavam debaixo da expansão, das águas que estavam sobre a expansão: e foi assim.
GEN 1:8 E chamou Deus à expansão Céus: e foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
Entre os versos 6 a 8, é apresentada a divisão das águas. É interessante notar que a Bíblia utiliza o termo "expansão"; em algumas traduções, esse termo aparece como "firmamento" ou até mesmo "domo".
GEN 1:9 E disse Deus: Juntem-se as águas que estão debaixo dos céus em um lugar, e descubra-se a porção seca; e foi assim.
GEN 1:10 E chamou Deus à porção seca Terra, e à reunião das águas chamou Mares; e viu Deus que era bom.
Novamente, começamos a ter uma visão do desenvolvimento da vida. O planeta estava sendo cuidadosamente arquitetado desde Gênesis 1:1, e a cada verso, o plano de Deus se desenha de forma perfeita. Após a criação da luz e a divisão da terra das águas, é aberto espaço para a vida como a conhecemos.
GEN 1:11 E disse Deus: Produza a terra erva verde, erva que dê semente; árvore de fruto que dê fruto segundo a sua espécie, que sua semente esteja nela, sobre a terra: e foi assim.
GEN 1:12 E produziu a terra erva verde, erva que dá semente segundo sua natureza, e árvore que dá fruto, cuja semente está nele, segundo a sua espécie; e viu Deus que era bom.
GEN 1:13 E foi a tarde e a manhã, o dia terceiro.
Todas as formas de vida vegetal começaram a ser criadas no terceiro dia. Em uma terra seca, é extremamente difícil o surgimento de vida vegetal; no entanto, note que logo após a divisão das águas em Gênesis 1:6-10, uma terra molhada e fértil, rica em sais minerais, poderia frutificar com a luz do sol sobre ela.
GEN 1:14 E disse Deus: Haja luminares na expansão dos céus para separar o dia e a noite: e sejam por sinais, e para as estações, e para dias e anos;
GEN 1:15 E sejam por luminares na expansão dos céus para iluminar sobre a terra: e foi.
GEN 1:16 E fez Deus os dois grandes luminares; o luminar maior para que exerça domínio no dia, e o luminar menor para que exerça domínio na noite; fez também as estrelas.
GEN 1:17 E as pôs Deus na expansão dos céus, para iluminar sobre a terra,
GEN 1:18 E para exercer domínio no dia e na noite, e para separar a luz e as trevas: e viu Deus que era bom.
GEN 1:19 E foi a tarde e a manhã, o dia quarto.
No verso 14, Deus cria as luminárias, e além disso, molda o tempo em estações (primavera, verão, outono e inverno). Nos versos posteriores, são apresentadas a criação do sol e da lua, as duas luminárias que têm como objetivo trazer luz ao mundo.
GEN 1:20 E disse Deus: Produzam as águas répteis de alma vivente, e aves que voem sobre a terra, na expansão aberta dos céus.
GEN 1:21 E criou Deus as grandes criaturas marinhas, e toda coisa viva que anda arrastando, que as águas produziram segundo a sua espécie, e toda ave de asas segundo sua espécie: e viu Deus que era bom.
GEN 1:22 E Deus os abençoou dizendo: Frutificai e multiplicai, e enchei as águas nos mares, e as aves se multipliquem na terra.
A mesma ordem que a humanidade recebe em relação aos seres vivos criados por Deus também se aplica a eles. Deus mandou a todos que se reproduzissem, e essa ordem é perpétua, garantindo a continuidade das espécies. Todos os seres cumprem seus deveres e seguem suas vidas criando novas vidas, assim, preservamos o propósito divino.
GEN 1:23 E foi a tarde e a manhã, o dia quinto.
GEN 1:24 E disse Deus: Produza a terra seres viventes segundo a sua espécie, animais e serpentes e animais da terra segundo sua espécie: e foi assim.
GEN 1:25 E fez Deus animais da terra segundo a sua espécie, e gado segundo a sua espécie, e todo animal que anda arrastando sobre a terra segundo sua espécie: e viu Deus que era bom.
Todos os seres vivos são apresentados nesse contexto, exceto o ser humano. Deus criou cada um segundo seu propósito. De certa forma, existem criaturas que não conhecemos e que talvez nunca venhamos a conhecer nesta vida. Deus criou um número incontável de espécies e formas de vida.
GEN 1:26 E disse Deus: Façamos ao ser humano à nossa imagem, conforme nossa semelhança; e domine os peixes do mar, e as aves dos céus, e os animais, e toda a terra, e todo animal que anda arrastando sobre a terra.
GEN 1:27 E criou Deus o ser humano à sua imagem, à imagem de Deus o criou; macho e fêmea os criou.
No verso 26, é utilizada a expressão "...façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança...". Embora o termo seja plural, não necessariamente transmite uma pluralidade de seres ou pessoas. Na cultura judaica, existe uma crença chamada "plural majestático", que representa a pluralidade nos atributos divinos.
GEN 1:28 E Deus os abençoou; e disse-lhes Deus: Frutificai e multiplicai, e enchei a terra, e subjugai-a, e dominai os peixes do mar, as aves dos céus, e todos os animais que se movem sobre a terra.
Deus nos traz a ordem divina: "Frutificai e multiplicai...". O homem deve continuar a vida em união entre "...macho e fêmea...", e assim, o propósito divino é desenvolvido.
GEN 1:29 E disse Deus: Eis que vos dei toda erva que dá semente, que está sobre a face de toda a terra; e toda árvore em que há fruto de árvore que dá semente, vos será para comer.
GEN 1:30 E a todo animal da terra, e a todas as aves dos céus, e a tudo o que se move sobre a terra, em que há vida, toda erva verde lhes será para comer: e foi assim.
GEN 1:31 E viu Deus tudo o que havia feito, e eis que era bom em grande maneira. E foi a tarde e a manhã, o dia sexto.
Outros capítulos de Gênesis comentado:
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50.
Nota de uso e referencias de pesquisas
- A tradução usada é a bíblia Nestlé 1904 (Blive).
- Os comentários são sempre escritos em negrito, Referencias da Enciclopédia livre (Wikipedia).
Querido leitor,
Agradecemos sinceramente por dedicar seu tempo para ler nosso blog! Sua presença e interesse são muito importantes para nós. Esperamos que as informações e reflexões compartilhadas tenham sido enriquecedoras e inspiradoras.
Ficamos felizes em tê-lo conosco nessa jornada de aprendizado e troca de ideias. Volte sempre, pois estamos aqui para compartilhar mais conteúdos que possam agregar valor à sua vida!
Agradecemos sinceramente por dedicar seu tempo para ler nosso blog! Sua presença e interesse são muito importantes para nós. Esperamos que as informações e reflexões compartilhadas tenham sido enriquecedoras e inspiradoras.
Ficamos felizes em tê-lo conosco nessa jornada de aprendizado e troca de ideias. Volte sempre, pois estamos aqui para compartilhar mais conteúdos que possam agregar valor à sua vida!
Com gratidão
Lucas Ajudarte